Promise (许诺)–Raymond Lam & Eva Huang

Promise–Raymond Lam and Eva Huang

等   待  缘   份  需 要  千   百  年
děng dài yuán fèn xū yào qiān bǎi nián

爱 一 个 人  就  在  一 瞬   间
ài yí gè rén jiù zài yí shùn jiān
对  你 迷 恋   是  一 场    冒  险
duì nǐ mí liàn shì yì chǎng mào xiǎn
我 心  甘  情   愿   在  红   尘   搁 浅
wǒ xīn gān qíng yuàn zài hóng chén gē qiǎn

Waiting thousands of years to meet you

But just need an instant to love you

With me, our love is an adventure

Because of you, I will risk all my life

你 的 叹  息 拨 动   我 的 心  弦
nǐ de tàn xī bō dòng wǒ de xīn xián
为  你 受   苦 眼  泪  都  是  甜
wéi nǐ shòu kǔ yǎn lèi dōu shì tián
人  世  间   沧   海  变   桑   田
rén shì jiān cāng hǎi biàn sāng tián
我 的 心    不 会  变
wǒ de xīn   bú huì biàn
只  要  你   再  出  现
zhǐ yào nǐ   zài chū xiàn

Your sigh make me feel painful

My tears for you are always sweet

Although this world change, my heart will not

The memories of you is eternal

Because of you, I will do everything

为  你 而 活  是  我 的 许 诺
wéi nǐ ér huó shì wǒ de xǔ nuò
失  去 你 还  怕 失  去 什   麽
shī qù nǐ hái pà shī qù shén me
只  要  快   乐   爱 就  没  有  错
zhǐ yào kuài lè   ài jiù méi yǒu cuò
岁  月  的 枷  锁  比 我 们  脆  弱
suì yuè de jiā suǒ bǐ wǒ men cuì ruò

Living for you is my promise

If ever I lost you, what would I scared to lose?

Just need happiness, our love is not wrong

Endless time can’t tear us apart

你 的 黑  发 拨 动   我 的 心  弦
nǐ de hēi fā bō dòng wǒ de xīn xián
想    念   你 瞳   孔   的 深   浅
xiǎng niàn nǐ tóng kǒng de shēn qiǎn
为  你 受   苦 眼  泪  都  是  甜
wéi nǐ shòu kǔ yǎn lèi dōu shì tián
爱 默 默 感  动   天   地 间
ài mò mò gǎn dòng tiān dì jiān
一 年   又  一 年
yì nián yòu yì nián
我 的 心    你 的 心
wǒ de xīn   nǐ de xīn
不 会  变     不 能   变
bú huì biàn   bù néng biàn
只  要  你   为  了 你
zhǐ yào nǐ   wèi le nǐ
再  出  现     再  出  现
zài chū xiàn   zài chū xiàn

I still remember your black hair Miss your beautiful eyes

My tears for you are always sweet Our love make this world moved

Day by day, year by year

Although this world change, my heart will not

Because of you, our love will be resurrect

为  你 而 活  是  我 的 许 诺
wéi nǐ ér huó shì wǒ de xǔ nuò
失  去 你 还  怕 失  去 什   麽
shī qù nǐ hái pà shī qù shén me
只  要  快   乐   爱 就  没  有  错
zhǐ yào kuài lè   ài jiù méi yǒu cuò
岁  月  的 枷  锁    比 我 们  脆  弱
suì yuè de jiā suǒ   bǐ wǒ men cuì ruò


Living for you is my promise

If ever I lost you, what would I scared to lose?

Just need happiness, our love is not wrong

Endless time can’t tear us apart

为  你 而 活  是  我 的 许 诺
wéi nǐ ér huó shì wǒ de xǔ nuò
生    生    世  世  的 承    诺
shēng shēng shì shì de chéng nuò
失  去 你 还  怕 失  去 什   麽
shī qù nǐ hái pà shī qù shén me
为  了 你

快   乐 受   折  磨   爱 就  没  有  错
wèi le nǐ kuài lè shòu zhé mó   ài jiù méi yǒu cuò
岁  月  的 枷  锁    比 我 们  脆  弱
suì yuè de jiā suǒ   bǐ wǒ men cuì ruò

Living for you is my promise I will wait for you forever

If ever I lost you, what would I scared to lose? I will wait for you forever

Because of you, I will suffer these pains Love is not wrong

Endless time can’t tear us apart

请   在  来  生    等   我
qǐng zài lái shēng děng wǒ

Please, afterlife, wait for me….

 

eniwei, udah pada tau film The Sorcerer and the White Snake kan? Itu loh adaptasi Legend of Madam White Snake yang disutradarai oleh Tony Ching dan dibintangi oleh Eva Huang dan Raymond Lam. Sebelumnya gw udah nulis reviewnya, tapi rasanya tak klop klo tak bahas lagunya yang menggalaukan itu, hehe. Promise, dalam bahasa Mandarin disebut Xu Nuo, dimainkan instrumental dan menjadi OST dari film The Sorcerer and The White Snake. Coba tebak pada adegan apa lagu ini dimainkan? Yep, lagu ni dimainkan saat perpisahan Xu Xu dengan Xu Xian. Dan pada akhir film, tentu saja. Untunglah lagu mellow ini menyelamat sebagian wajah film ini yang sudah ancur akibat efek adegan berantem yang aneh.

10 thoughts on “Promise (许诺)–Raymond Lam & Eva Huang

  1. Pencarian lyrics dengan translate membawa saya kemari, penasaran dengan lyricsnya ternyata benar dugaan saya lagunya galau abis, dalem bangeeeets.

    trims

  2. klo di translate di googletranslate terjemahannya gak sama. google traslate suka ngaco si. klo pengen translate yg gak ngaco dimana si?

  3. huuh,. sumpah setelah gw tw film nhe trnyata seru n keren bngtz,. gw langsung ngfans sama EVA HUANG SHENGYI cantik bngtz ingin rasa’a milikin dya, v gw tw itu hanyalah mimpi😀

    poko’a mah gw gk pernah bosen mandangin wajah’a EVA HUANG..
    muuuaaachhh🙂

  4. Wow you really took the time to translate these in your own words? These are not direct translation for sure. Good job!

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s